ג, 26 יוני 2018, 20:00
הוסף ללוח שנה
חדר 221, בניין האקדמיה
בהשתתפות:
טל יגאל פסנתר, כיתת ד"ר עידו אריאל
בתכנית:
1.) Frauen-Liebe und Leben op.42- Robert Schumann/Adelbert von Chamisso
מחזור חיי אישה ואהבותיה אופוס 42 ביצירותיו של רוברט שומאן\אדלברט פון שאמיסו
סופרן- ענבל בריל
- Seit ich ihn gesehen' ("Since I saw him") מאז ראיתיהו-
- 'Er, der Herrlichste von allen' ("He, the noblest of all") הוא המופלא מכולם -
- 'Ich kann's nicht fassen, nicht glauben' ("I cannot grasp or believe it") לא אוכל להבין זאת-
- 'Du Ring an meinem Finger' ("You ring upon my finger") הטבעת שעל אצבעי. -
- 'Helft mir, ihr Schwestern' ("Help me, sisters") עזרונה לי אחיותיי -
- 'Süßer Freund, du blickest mich verwundert an' ("Sweet friend, you gaze")חבר מתוק, אתה מביט בי בפליאה -
- 'An meinem Herzen, an meiner Brust' ("At my heart, at my breast")על לוח ליבי-
- 'Nun hast du mir den ersten Schmerz getan' ("Now you have caused me pain for the first time") פגעת בי זו הפעם הראשונה.
2.) L'elisir d'amore- music by Gaetano Donizetti/ libretto by Felice Romani
שיקוי אהבה, מוסיקה של גאטנו דוניצטי, ליברטו של פליצ'ה רומאני
דולקאמרה- שמואל ברלד; נמורינו- רון זילברשטיין; אדינה- יובל אורן
a. Udite, udite, o rustici- Dulcamara’s Aria
שמעונה, הקשיבו, הו פשוטי-עם כפריים- האריה של דולקאמרה
b. Voglio Dire- Dulcamara/Nemorino’s Duet.
ברצוני להגיד- דואט של דולקאמרה\נמורינו
c. Caro elisir! Sei mio! ; Esulti pur la barbara- Nemorino/Adina’s Duet.
שיקוי מופלא! כולך שלי! ; תצהל אף האכזרית.- דואט של נמורינו ואדינה.